Le mot vietnamien "kiện cáo" se traduit en français par "plaider" ou "porter plainte". C'est un terme juridique utilisé pour décrire l'action de faire une réclamation ou d'engager une procédure légale contre quelqu'un devant un tribunal.
"Kiện cáo" est souvent utilisé dans le contexte légal, lorsque quelqu'un estime que ses droits ont été violés et décide de demander réparation par voie judiciaire. Ce terme peut également désigner la procédure par laquelle une personne se défend ou défend une cause devant un tribunal.
Dans un contexte plus complexe, "kiện cáo" peut impliquer des actions spécifiques comme : - Kiện cáo dân sự : Porter plainte au civil (pour des dommages matériels ou moraux). - Kiện cáo hình sự : Porter plainte au pénal (pour des actes criminels).
Il n’y a pas beaucoup de variantes directes de "kiện cáo", mais on peut le combiner avec d'autres termes : - Kiện cáo tập thể : Action en justice collective. - Kiện cáo sai phạm : Action en justice pour des violations.
"Kiện cáo" a principalement un sens juridique, mais il peut aussi être utilisé dans des contextes moins formels pour signifier "exprimer une plainte" ou "faire une réclamation" dans la vie quotidienne.